Прописка иностранца

Тема в разделе "Общие вопросы по регистрации юридических лиц", создана пользователем КОШЕЧКА, 30 июн 2015.

  1. КОШЕЧКА

    КОШЕЧКА АдЦкыя СоТОНА

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    11.216
    Симпатии:
    5.609
    У гражданина Германии в переводе отсутствует прописка, как и в паспорте.
    Указан только город Брандис (в переводе).

    Однако, с его слов он зарегистрирован по определенному адресу.
    Никаких документов о прописке нет.
    Что писать?
     
  2. Юрий81

    Юрий81 Завсегдатай

    Регистрация:
    21 окт 2013
    Сообщения:
    923
    Симпатии:
    1.803
    Заполнять с его слов, у них нет такого института - прописка.
     
    САБУР и КОШЕЧКА нравится это.
  3. Tor

    Tor Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    4.037
    Симпатии:
    1.669
    Гитлер капут! Налоговая поймет. А если серьезно-пиши со слов.
     
    КОШЕЧКА нравится это.
  4. КОШЕЧКА

    КОШЕЧКА АдЦкыя СоТОНА

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    11.216
    Симпатии:
    5.609
    Юрий81, Tor, по-русски писать? и как перевести правильно? или как он скажет букву в букву?
     
  5. Tor

    Tor Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    4.037
    Симпатии:
    1.669
    Да хоть как.. Кто будет проверять, если и документов никаких нет.
     
    КОШЕЧКА нравится это.
  6. Юрий81

    Юрий81 Завсегдатай

    Регистрация:
    21 окт 2013
    Сообщения:
    923
    Симпатии:
    1.803
    КОШЕЧКА, по русски, как он скажет. Налоговая проверять не будет. Я Испанцу вот так заполнял например: Эстрелла Полар 16, Мадрид 28007, Испания. Такой он дал адрес
     
    САБУР, Вишня, Бах и ещё 1-му нравится это.
  7. Вишня

    Вишня Серая кошка

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    2.791
    Симпатии:
    2.764
    Адрес:
    Москва, САО
    Я тоже иностранцам с их слов заполняю.
     
    КОШЕЧКА нравится это.

Поделиться этой страницей