Двуязычный протокол с апостилем - нужен ли перевод?

Тема в разделе "Внесение изменений в ЕГРЮЛ и учред. документы", создана пользователем tanya_regseminar, 3 дек 2014.

  1. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Вспоминается, что в далеком прошлом у нас проходили двуязычные протоколы (в 2 колонки) с апостилем - без нотариального перевода.

    А как у вас с практикой?
    Могут ли отказать из-за отсутствия перевода апостиля?
    Я где-то видела точку зрения, что апостиль - принятый на мировом уровне документы, все реквизиты фиксированы и что якобы под этим соусом для регоргана его переводить вовсе не обязательно, да и не их дело легализации проверять.
     
  2. САБУР

    САБУР Администратор Команда форума

    Регистрация:
    3 апр 2013
    Сообщения:
    18.954
    Симпатии:
    18.332
    Если они раньше проходили, то почему сейчас этого не должно произойти?
     
  3. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Ну, может, за это время сменились все сотрудники и концепция.
    Рисковать не хотелось бы.
     
    Последнее редактирование: 3 дек 2014
  4. САБУР

    САБУР Администратор Команда форума

    Регистрация:
    3 апр 2013
    Сообщения:
    18.954
    Симпатии:
    18.332
    Ну можно конечно подуть на воду.
    --- добавлено, 3 дек 2014, дата оригинального сообщения: 3 дек 2014 ---
    Ну можно конечно подуть на воду.
     
    tanya_regseminar нравится это.
  5. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Апостиль переводится, как и все другое? Только смысл легализовывать протокол на несколько языков?
     
  6. 888

    888 Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    14.902
    Симпатии:
    9.452
    и сейчас проходят, если на русском языке все правильно написано, в смысле всё в соответствии с законом РФ и требованиями регоргана. Что там на английском утырков не касается....
     
    САБУР и tanya_regseminar нравится это.
  7. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Легализация нужна из-за подписания за рубежом, а две колонки - для удобства клиентов, чтобы обе стороны (рос и иностр) понимали о чем речь в документе, который нужно подписать.
     
    САБУР нравится это.
  8. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Почему легализация нужна из-за подписания за рубежом? Я считаю, это не так.
     
    dmb нравится это.
  9. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Что, не нужна?

    А зачем она тогда вообще нужна? :Р
     
  10. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Легализуется документ, исходящий от иностранного должностного официального лица. А протокол разве от иностранных официальных лиц исходит?
     
    tanya_regseminar нравится это.
  11. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Ну, нотариус там обычно задействован, он же должностное лицо?
     
    САБУР нравится это.
  12. САБУР

    САБУР Администратор Команда форума

    Регистрация:
    3 апр 2013
    Сообщения:
    18.954
    Симпатии:
    18.332
    xtremest, а если он по закону страны должен быть заверен типа нотариуса, то как?
     
    tanya_regseminar нравится это.
  13. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Кстати я случайно поставил знак вопроса. Апостиль переводится так же, как и все другое.
     
    tanya_regseminar нравится это.
  14. САБУР

    САБУР Администратор Команда форума

    Регистрация:
    3 апр 2013
    Сообщения:
    18.954
    Симпатии:
    18.332
    xtremest, что то ты нас запутал. Давай так, в каком случае требуется апостиль?
     
  15. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Обязательно заверен - 0.1% от всех подписаний, это очень редкий случай. Тогда да, легализация нужна. Но, повторюсь, это не имеет отношения к 'обычно задействован'
     
    tanya_regseminar нравится это.
  16. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Ну ничего себе, у меня полный разрыв шаблона :smile:
     
  17. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Но вот ГРП всякие требуют обязательно подписи удостоверять нотариально, и тогда видимо никак не откосишь.

    Армен, а Кипрские протоколы могут подписываться без нотариуса?

    Вспоминаются тоже клиенты-беспредельщики.
     
  18. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Где и на чем? На протоколах/решениях о создании представительства/филиала? Нет. Оно просто должно быть легализовано. Для этого есть 2 пути - сделать так, чтоб официальное должностное лицо как-то относилось к этому документу: а) заверить подпись нотариусом б) заверить копию этого документа (еще есть в) заверить сам протокол, в некоторых странах есть такое, как у нас сейчас протоколы для ООО). Выбор метода - да.
    И это не имеет никакого отношения а) к регистрации б) к требованиям закона другой страны. Это у нас тут такой умный ФБУ ГРП просто. А будут налоговые - думаю, будет полегче.

    ты просто не задумывалась. Как и многие. Люди делают, не думая. Это большая беда.

    Давай. :smile: Когда человек не хочет делать консульскую легализацию, но тем не менее хочет легализовать документ, при этом страна, выдавшая документ, входит в Гаагскую конвенцию.

    Что такое "Кипрские протоколы" ? :smile: Если точно определим предмет, то в вопросе будет содержаться 50 или 100% ответа. :smile:
     
    dmb и САБУР нравится это.
  19. tanya_regseminar

    tanya_regseminar Активист

    Регистрация:
    10 апр 2014
    Сообщения:
    3.040
    Симпатии:
    2.883
    Примечание. Доверенности и решения принимаются с нотариальным удостоверением подписей и полномочий подписантов.
    http://palata.ru/recep/docs/ap02.php
    Это да, посмотрим.
    Ну у меня было некое странное чувство, когда столкнулась с первыми иностранцами, но потом я посмотрела чего люди говорят, почитала всякие форумы и утвердилась в мысли "надо, значит надо".
    А так, приходилось сталкиваться с полной легализацией разнообразных свидетельств в личном порядке, эти процедуры показались мне логичными, ибо действительно по цепочке просто подтверждались полномочия предыдущих подписантов из разнообразных госорганов.
    Ну, я имела в виду Решения, подписанные на Кипре.
    И еще вдогонку, в Англии) Обязательны ли у них нотариусы при принятии решений или нет?
     
  20. xtremest

    xtremest Завсегдатай

    Регистрация:
    15 апр 2013
    Сообщения:
    1.639
    Симпатии:
    2.023
    Адрес:
    Москва
    Да, хорошо. ФГУ ГРП пошли и от меня, и от себя лучики добра. Установи еще себе, что клиенты к тебе должны приходить в нотариально заверенных подтяжках, а я установлю, что в нотариально заверенных шляпах. ;) Тоже требование :smile:

    Решения о чем?

    Нет. И солиситоры тоже.
     
    tanya_regseminar нравится это.

Поделиться этой страницей